Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “grahāndevānvāyvādhārānpiśācakān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grahāndevānvāyvādhārānpiśācakān”—
- grahān -
-
graha (noun, masculine)[accusative plural]
- devān -
-
deva (noun, masculine)[accusative plural]
- vāyvā -
-
vāyu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vāyu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vāyu (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
- ādhārān -
-
ādhāra (noun, masculine)[accusative plural]
- piśācakān -
-
piśācaka (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Graha, Deva, Vayu, Adhara, Pishacaka
Alternative transliteration: grahandevanvayvadharanpishacakan, grahandevanvayvadharanpisacakan, [Devanagari/Hindi] ग्रहान्देवान्वाय्वाधारान्पिशाचकान्, [Bengali] গ্রহান্দেবান্বায্বাধারান্পিশাচকান্, [Gujarati] ગ્રહાન્દેવાન્વાય્વાધારાન્પિશાચકાન્, [Kannada] ಗ್ರಹಾನ್ದೇವಾನ್ವಾಯ್ವಾಧಾರಾನ್ಪಿಶಾಚಕಾನ್, [Malayalam] ഗ്രഹാന്ദേവാന്വായ്വാധാരാന്പിശാചകാന്, [Telugu] గ్రహాన్దేవాన్వాయ్వాధారాన్పిశాచకాన్
Sanskrit References
“grahāndevānvāyvādhārānpiśācakān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.168.30 < [Chapter 168]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)