Analysis of “gadāsimakarāvartaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gadāsimakarāvartaṃ”—

  • gadā -
  • gada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    gad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āsima -
  • as (verb class 2)
    [perfect active first plural]
    as (verb class 4)
    [perfect active first plural]
  • karāvar -
  • kṛ (verb class 1)
    [imperative active first dual]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active first dual]
  • ṛtam -
  • ṛtam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Gada, Ritam, Rita

Alternative transliteration: gadasimakaravartam, [Devanagari/Hindi] गदासिमकरावर्तं, [Bengali] গদাসিমকরাবর্তং, [Gujarati] ગદાસિમકરાવર્તં, [Kannada] ಗದಾಸಿಮಕರಾವರ್ತಂ, [Malayalam] ഗദാസിമകരാവര്തം, [Telugu] గదాసిమకరావర్తం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: