Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gaṇapo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaṇapo”—
- gaṇa -
-
gaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- po -
-
pu (noun, masculine)[vocative single]pu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Gana
Alternative transliteration: ganapo, [Devanagari/Hindi] गणपो, [Bengali] গণপো, [Gujarati] ગણપો, [Kannada] ಗಣಪೋ, [Malayalam] ഗണപോ, [Telugu] గణపో
Sanskrit References
“gaṇapo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.20.16 < [Chapter 20]
Verse 2.2.33.22 < [Chapter 33]
Verse 2.3.40.9 < [Chapter 40]
Verse 2.3.40.11 < [Chapter 40]
Verse 2.4.17.14 < [Chapter 17]
Verse 2.5.33.15 < [Chapter 33]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.105.90 < [Chapter 105]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)