Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhāditi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhāditi”—
- gṛhād -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Iti
Alternative transliteration: grihaditi, grhaditi, [Devanagari/Hindi] गृहादिति, [Bengali] গৃহাদিতি, [Gujarati] ગૃહાદિતિ, [Kannada] ಗೃಹಾದಿತಿ, [Malayalam] ഗൃഹാദിതി, [Telugu] గృహాదితి
Sanskrit References
“gṛhāditi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.85.6 < [Chapter LXXXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.2.88 < [Chapter 2]
Verse 6.89.6 < [Chapter 89]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.106 < [Chapter 4]
Verse 22.155 < [Chapter 22]
Verse 12.261.9 < [Chapter 261]
Verse 15.18.8 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)