Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gāḍhamāliṃgya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gāḍhamāliṃgya”—
- gāḍham -
-
gāḍham (indeclinable)[indeclinable]gāḍha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]gāḍha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]gāḍhā (noun, feminine)[adverb]
- āliṅgya -
-
āliṅgya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āliṅgya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gadham, Gadha, Alingya
Alternative transliteration: gadhamalimgya, [Devanagari/Hindi] गाढमालिंग्य, [Bengali] গাঢমালিংগ্য, [Gujarati] ગાઢમાલિંગ્ય, [Kannada] ಗಾಢಮಾಲಿಂಗ್ಯ, [Malayalam] ഗാഢമാലിംഗ്യ, [Telugu] గాఢమాలింగ్య
Sanskrit References
“gāḍhamāliṃgya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.10.6 < [Chapter 10]
Verse 6.204.127 < [Chapter 204]
Verse 6.250.12 < [Chapter 250]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.246.76 < [Chapter 246]
Verse 1.55 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 36.64 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)