Analysis of “dukūlapaṭaśobhitaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dukūlapaṭaśobhitaiḥ”—

  • dukūla -
  • dukūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dukūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paṭa -
  • paṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paṭ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śobhitaiḥ -
  • śobhita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śobhita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śubh class 1 verb], [instrumental plural from √śubh class 6 verb], [instrumental plural from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śubh class 1 verb], [instrumental plural from √śubh class 6 verb], [instrumental plural from √śubh]

Extracted glossary definitions: Dukula, Pata, Shobhita

Alternative transliteration: dukulapatashobhitaih, dukulapatasobhitaih, [Devanagari/Hindi] दुकूलपटशोभितैः, [Bengali] দুকূলপটশোভিতৈঃ, [Gujarati] દુકૂલપટશોભિતૈઃ, [Kannada] ದುಕೂಲಪಟಶೋಭಿತೈಃ, [Malayalam] ദുകൂലപടശോഭിതൈഃ, [Telugu] దుకూలపటశోభితైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: