Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dugdhād”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dugdhād”—
- Cannot analyse dugdhād
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: dugdhad, [Devanagari/Hindi] दुग्धाद्, [Bengali] দুগ্ধাদ্, [Gujarati] દુગ્ધાદ્, [Kannada] ದುಗ್ಧಾದ್, [Malayalam] ദുഗ്ധാദ്, [Telugu] దుగ్ధాద్
Sanskrit References
“dugdhād” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Verse 6.94.7 < [Chapter 94]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.77 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.124.71 < [Chapter 124]
Verse 1.228.10 < [Chapter 228]
Verse 1.244.9 < [Chapter 244]
Verse 1.262.72 < [Chapter 262]
Verse 1.263.37 < [Chapter 263]
Verse 1.263.76 < [Chapter 263]
Verse 1.281.26 < [Chapter 281]
Verse 1.284.51 < [Chapter 284]
Verse 1.312.5 < [Chapter 312]
Verse 1.313.93 < [Chapter 313]
Verse 1.322.58 < [Chapter 322]
Verse 1.331.33 < [Chapter 331]
Verse 1.345.24 < [Chapter 345]
Verse 1.389.24 < [Chapter 389]
Verse 1.414.82 < [Chapter 414]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.34.18 < [Chapter 34]
Verse 114.37 < [Chapter 114]
Verse 222.14 < [Chapter 222]
Verse 2.2.8.18 < [Chapter 8]
Verse 4.162.21 < [Chapter 162]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)