Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duḥsahasyā'bhavadbhāryā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥsahasyā'bhavadbhāryā”—
- duḥsaha -
-
duḥsaha (noun, masculine)[compound], [vocative single]duḥsaha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- syā' -
-
- abhavad -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third single]
- bhāryā -
-
bhāryā (noun, feminine)[nominative single]√bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)[nominative single from √bhṛ]
Extracted glossary definitions: Duhsaha, Bharya
Alternative transliteration: duhsahasya'bhavadbharya, [Devanagari/Hindi] दुःसहस्याऽभवद्भार्या, [Bengali] দুঃসহস্যাঽভবদ্ভার্যা, [Gujarati] દુઃસહસ્યાઽભવદ્ભાર્યા, [Kannada] ದುಃಸಹಸ್ಯಾಽಭವದ್ಭಾರ್ಯಾ, [Malayalam] ദുഃസഹസ്യാഽഭവദ്ഭാര്യാ, [Telugu] దుఃసహస్యాఽభవద్భార్యా
Sanskrit References
“duḥsahasyā'bhavadbhāryā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.152.74 < [Chapter 152]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)