Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duḥkhādduḥkhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥkhādduḥkhe”—
- duḥkhād -
-
duḥkha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]duḥkha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- duḥkhe -
-
duḥkha (noun, masculine)[locative single]duḥkha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]duḥkhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Duhkha
Alternative transliteration: duhkhadduhkhe, [Devanagari/Hindi] दुःखाद्दुःखे, [Bengali] দুঃখাদ্দুঃখে, [Gujarati] દુઃખાદ્દુઃખે, [Kannada] ದುಃಖಾದ್ದುಃಖೇ, [Malayalam] ദുഃഖാദ്ദുഃഖേ, [Telugu] దుఃఖాద్దుఃఖే
Sanskrit References
“duḥkhādduḥkhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.71.7 < [Chapter LXXI]
Verse 3.71.7 < [Chapter 71]
Verse 6.34.84 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)