Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dravyamayādityupalakṣaṇāmindiryasaṃyamādīnāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dravyamayādityupalakṣaṇāmindiryasaṃyamādīnāṃ”—
- dravyamayād -
-
dravyamaya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dravyamaya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ityu -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- upalakṣaṇā -
-
upalakṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- amin -
-
amin (noun, masculine)[vocative single]amin (noun, neuter)[vocative single]
- di -
-
dī (noun, feminine)[adverb]dā (noun, masculine)[locative single]
- rya -
-
rī (noun, feminine)[compound], [adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
- asaṃyamād -
-
asaṃyama (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- īnām -
-
i (noun, masculine)[genitive plural]ī (noun, feminine)[genitive plural]ī (noun, masculine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dravyamaya, Iti, Upalakshana, Amin, Asamyama
Alternative transliteration: dravyamayadityupalakshanamindiryasamyamadinam, dravyamayadityupalaksanamindiryasamyamadinam, [Devanagari/Hindi] द्रव्यमयादित्युपलक्षणामिन्दिर्यसंयमादीनां, [Bengali] দ্রব্যমযাদিত্যুপলক্ষণামিন্দির্যসংযমাদীনাং, [Gujarati] દ્રવ્યમયાદિત્યુપલક્ષણામિન્દિર્યસંયમાદીનાં, [Kannada] ದ್ರವ್ಯಮಯಾದಿತ್ಯುಪಲಕ್ಷಣಾಮಿನ್ದಿರ್ಯಸಂಯಮಾದೀನಾಂ, [Malayalam] ദ്രവ്യമയാദിത്യുപലക്ഷണാമിന്ദിര്യസംയമാദീനാം, [Telugu] ద్రవ్యమయాదిత్యుపలక్షణామిన్దిర్యసంయమాదీనాం
Sanskrit References
“dravyamayādityupalakṣaṇāmindiryasaṃyamādīnāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)