Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “drāvayitvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “drāvayitvā”—
- drāvayitvā -
-
√dru -> drāvayitvā (absolutive)[absolutive from √dru]√dru -> drāvayitvā (absolutive)[absolutive from √dru]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: dravayitva, [Devanagari/Hindi] द्रावयित्वा, [Bengali] দ্রাবযিত্বা, [Gujarati] દ્રાવયિત્વા, [Kannada] ದ್ರಾವಯಿತ್ವಾ, [Malayalam] ദ്രാവയിത്വാ, [Telugu] ద్రావయిత్వా
Sanskrit References
“drāvayitvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.116.258 < [Chapter 116]
Verse 3.294.42 < [Chapter 294]
Verse 4.57.16 < [Chapter 57]
Verse 6.96.19 < [Chapter 96]
Verse 6.112.117 < [Chapter 112]
Verse 7.88.15 < [Chapter 88]
Verse 7.146.48 < [Chapter 146]
Verse 8.55.21 < [Chapter 55]
Verse 2.19.43 < [Chapter 19]
Verse 4.17.7 < [Chapter 17]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 30.26 < [Chapter 30]
Verse 39.91 < [Chapter 39]
Verse 23.7 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)