Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “diviṣadāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “diviṣadāṃ”—
- diviṣadām -
-
diviṣad (noun, masculine)[genitive plural]diviṣad (noun, neuter)[genitive plural]diviṣadā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Divishad, Divishada
Alternative transliteration: divishadam, divisadam, [Devanagari/Hindi] दिविषदां, [Bengali] দিবিষদাং, [Gujarati] દિવિષદાં, [Kannada] ದಿವಿಷದಾಂ, [Malayalam] ദിവിഷദാം, [Telugu] దివిషదాం
Sanskrit References
“diviṣadāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.25.19 < [Chapter 25]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 40.14 < [Chapter 40: pīṭhamāna]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.98.50 < [Chapter 98]
Verse 1.164.4 < [Chapter 164]
Verse 4.1.12.69 < [Chapter 12]
Verse 4.2.31.39 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)