Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhruvakṣiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhruvakṣiti”—
- dhruvakṣiti -
-
dhruvakṣiti (noun, masculine)[compound], [adverb]dhruvakṣiti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dhruvakṣiti (noun, feminine)[compound], [adverb]dhruvakṣit (noun, masculine)[locative single]dhruvakṣit (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Dhruvakshit, Dhruvakshiti
Alternative transliteration: dhruvakshiti, dhruvaksiti, [Devanagari/Hindi] ध्रुवक्षिति, [Bengali] ধ্রুবক্ষিতি, [Gujarati] ધ્રુવક્ષિતિ, [Kannada] ಧ್ರುವಕ್ಷಿತಿ, [Malayalam] ധ്രുവക്ഷിതി, [Telugu] ధ్రువక్షితి
Sanskrit References
“dhruvakṣiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 4.2.4.24 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 8.2.1.4 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.2.1.14 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.9.5 < [Chapter 9]
Verse 4.9.20 < [Chapter 9]
Verse 2.2.20.83 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)