Analysis of “dhautādhautapurāṇanavabhedena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhautādhautapurāṇanavabhedena”—

  • dhautā -
  • dhauta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhauta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhautā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhaut -
  • dhū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • apurāṇa -
  • apurāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apurāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nava -
  • nava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    navan (noun, masculine)
    [compound]
    navan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhedena -
  • bhedena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhedena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bheda (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Dhauta, Apurana, Nava, Navan, Bheda, Bhedena

Alternative transliteration: dhautadhautapurananavabhedena, [Devanagari/Hindi] धौताधौतपुराणनवभेदेन, [Bengali] ধৌতাধৌতপুরাণনবভেদেন, [Gujarati] ધૌતાધૌતપુરાણનવભેદેન, [Kannada] ಧೌತಾಧೌತಪುರಾಣನವಭೇದೇನ, [Malayalam] ധൌതാധൌതപുരാണനവഭേദേന, [Telugu] ధౌతాధౌతపురాణనవభేదేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: