Analysis of “dharmādharmādhikāravaśātpradhānasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmādharmādhikāravaśātpradhānasya”—

  • dharmādharmā -
  • dharmādharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adhikāra -
  • adhikāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vaśāt -
  • vaśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • pradhānasya -
  • pradhāna (noun, masculine)
    [genitive single]
    pradhāna (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Dharmadharma, Adhikara, Vasha, Pradhana

Alternative transliteration: dharmadharmadhikaravashatpradhanasya, dharmadharmadhikaravasatpradhanasya, [Devanagari/Hindi] धर्माधर्माधिकारवशात्प्रधानस्य, [Bengali] ধর্মাধর্মাধিকারবশাত্প্রধানস্য, [Gujarati] ધર્માધર્માધિકારવશાત્પ્રધાનસ્ય, [Kannada] ಧರ್ಮಾಧರ್ಮಾಧಿಕಾರವಶಾತ್ಪ್ರಧಾನಸ್ಯ, [Malayalam] ധര്മാധര്മാധികാരവശാത്പ്രധാനസ്യ, [Telugu] ధర్మాధర్మాధికారవశాత్ప్రధానస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: