Analysis of “dhanuṣaścāhamanṛṇo'smi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhanuṣaścāhamanṛṇo'smi”—

  • dhanuṣaś -
  • dhanuṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhanus (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • anṛṇo' -
  • anṛṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]

Extracted glossary definitions: Dhanusha, Dhanus, Aha, Asmad, Anrina

Alternative transliteration: dhanushashcahamanrino'smi, dhanusascahamanrno'smi, [Devanagari/Hindi] धनुषश्चाहमनृणोऽस्मि, [Bengali] ধনুষশ্চাহমনৃণোঽস্মি, [Gujarati] ધનુષશ્ચાહમનૃણોઽસ્મિ, [Kannada] ಧನುಷಶ್ಚಾಹಮನೃಣೋಽಸ್ಮಿ, [Malayalam] ധനുഷശ്ചാഹമനൃണോഽസ്മി, [Telugu] ధనుషశ్చాహమనృణోఽస్మి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: