Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhaniḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhaniḥ”—
- dha -
-
dha (noun, masculine)[compound], [vocative single]dha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niḥ -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]nis (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Dha, Nih
Alternative transliteration: dhanih, [Devanagari/Hindi] धनिः, [Bengali] ধনিঃ, [Gujarati] ધનિઃ, [Kannada] ಧನಿಃ, [Malayalam] ധനിഃ, [Telugu] ధనిః
Sanskrit References
“dhaniḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.75.24 < [Chapter LXXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.28.74 < [Chapter 28]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.78 < [Chapter 5 - On Plants]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 113 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Verse 6.41.28 < [Chapter 41]
Verse 6.125.22 < [Chapter 125]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.13.82 < [Chapter 13]
Verse 66.42 < [Chapter 66]
Verse 2.2.11.68 < [Chapter 11]
Verse 6.75.24 < [Chapter 75]
Verse 84.54 < [Chapter 84]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)