Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “darśakān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “darśakān”—
- darśakān -
-
darśaka (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Darshaka
Alternative transliteration: darshakan, darsakan, [Devanagari/Hindi] दर्शकान्, [Bengali] দর্শকান্, [Gujarati] દર્શકાન્, [Kannada] ದರ್ಶಕಾನ್, [Malayalam] ദര്ശകാന്, [Telugu] దర్శకాన్
Sanskrit References
“darśakān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.16.47 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.52.15 < [Chapter 52]
Verse 1.167.126 < [Chapter 167]
Verse 1.172.133 < [Chapter 172]
Verse 1.229.3 < [Chapter 229]
Verse 1.566.75 < [Chapter 566]
Verse 2.20.28 < [Chapter 20]
Verse 2.34.9 < [Chapter 34]
Verse 2.65.72 < [Chapter 65]
Verse 2.168.44 < [Chapter 168]
Verse 2.179.34 < [Chapter 179]
Verse 2.237.71 < [Chapter 237]
Verse 2.290.139 < [Chapter 290]
Verse 3.212.32 < [Chapter 212]
Verse 3.227.87 < [Chapter 227]
Verse 2.4.29.18 < [Chapter 29]
Verse 23.14 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)