Analysis of “damayantyarthamāgatau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “damayantyarthamāgatau”—

  • damayantya -
  • damayantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dam -> damayantī (participle, feminine)
    [compound from √dam], [adverb from √dam]
    dam -> damayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √dam], [nominative plural from √dam], [vocative dual from √dam], [vocative plural from √dam], [accusative dual from √dam], [accusative plural from √dam]
    dam -> damayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √dam], [vocative single from √dam]
    dam (verb class 0)
    [present active third plural]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āgatau -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āgati (noun, feminine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Damayanti, Damayat, Artha, Agata, Agati

Alternative transliteration: damayantyarthamagatau, [Devanagari/Hindi] दमयन्त्यर्थमागतौ, [Bengali] দমযন্ত্যর্থমাগতৌ, [Gujarati] દમયન્ત્યર્થમાગતૌ, [Kannada] ದಮಯನ್ತ್ಯರ್ಥಮಾಗತೌ, [Malayalam] ദമയന്ത്യര്ഥമാഗതൌ, [Telugu] దమయన్త్యర్థమాగతౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: