Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dakṣagṛhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dakṣagṛhaṃ”—
- dakṣa -
-
dakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]dakṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gṛham -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]gṛhā (noun, feminine)[adverb]gṛh (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Daksha, Grih
Alternative transliteration: dakshagriham, daksagrham, [Devanagari/Hindi] दक्षगृहं, [Bengali] দক্ষগৃহং, [Gujarati] દક્ષગૃહં, [Kannada] ದಕ್ಷಗೃಹಂ, [Malayalam] ദക്ഷഗൃഹം, [Telugu] దక్షగృహం
Sanskrit References
“dakṣagṛhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.165.47 < [Chapter 165]
Verse 1.169.17 < [Chapter 169]
Verse 1.169.50 < [Chapter 169]
Verse 1.172.1 < [Chapter 172]
Verse 1.172.71 < [Chapter 172]
Verse 1.172.172 < [Chapter 172]
Verse 1.248.71 < [Chapter 248]
Verse 1.303.137 < [Chapter 303]
Verse 1.323.33 < [Chapter 323]
Verse 1.323.40 < [Chapter 323]
Verse 1.323.41 < [Chapter 323]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)