Analysis of “daśapūrakathācakrāreṣikāturakacchapāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśapūrakathācakrāreṣikāturakacchapāḥ”—

  • daśapūra -
  • daśapūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśapūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathā -
  • kathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cakrāre -
  • cakrāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    cakrāra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iṣikā -
  • iṣikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • turaka -
  • turaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ccha -
  • ccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāḥ -
  • pa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Dashapura, Katha, Cakrara, Ishika, Turaka, Ccha

Alternative transliteration: dashapurakathacakrareshikaturakacchapah, dasapurakathacakraresikaturakacchapah, [Devanagari/Hindi] दशपूरकथाचक्रारेषिकातुरकच्छपाः, [Bengali] দশপূরকথাচক্রারেষিকাতুরকচ্ছপাঃ, [Gujarati] દશપૂરકથાચક્રારેષિકાતુરકચ્છપાઃ, [Kannada] ದಶಪೂರಕಥಾಚಕ್ರಾರೇಷಿಕಾತುರಕಚ್ಛಪಾಃ, [Malayalam] ദശപൂരകഥാചക്രാരേഷികാതുരകച്ഛപാഃ, [Telugu] దశపూరకథాచక్రారేషికాతురకచ్ఛపాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: