Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāruvaṃśamaye'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāruvaṃśamaye'pi”—
- dāru -
-
dāru (noun, masculine)[compound], [adverb]dāru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dāru (noun, feminine)[compound], [adverb]
- vaṃśamaye' -
-
vaṃśamaya (noun, masculine)[locative single]vaṃśamaya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Daru, Vamshamaya, Api
Alternative transliteration: daruvamshamaye'pi, daruvamsamaye'pi, [Devanagari/Hindi] दारुवंशमयेऽपि, [Bengali] দারুবংশমযেঽপি, [Gujarati] દારુવંશમયેઽપિ, [Kannada] ದಾರುವಂಶಮಯೇಽಪಿ, [Malayalam] ദാരുവംശമയേഽപി, [Telugu] దారువంశమయేఽపి
Sanskrit References
“dāruvaṃśamaye'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.76.30 < [Chapter 76]
Verse 4.83.72 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)