Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāntānvedavratasnātānsnātānavabhṛtheṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāntānvedavratasnātānsnātānavabhṛtheṣu”—
- dāntān -
-
dānta (noun, masculine)[accusative plural]
- vedavrata -
-
vedavrata (noun, masculine)[compound], [vocative single]vedavrata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- snātān -
-
snāta (noun, masculine)[accusative plural]√snā -> snāta (participle, masculine)[accusative plural from √snā class 2 verb], [accusative plural from √snā class 4 verb]
- snātān -
-
snāta (noun, masculine)[accusative plural]√snā -> snāta (participle, masculine)[accusative plural from √snā class 2 verb], [accusative plural from √snā class 4 verb]
- avabhṛtheṣu -
-
avabhṛtha (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Danta, Vedavrata, Snata, Avabhritha
Alternative transliteration: dantanvedavratasnatansnatanavabhritheshu, dantanvedavratasnatansnatanavabhrthesu, [Devanagari/Hindi] दान्तान्वेदव्रतस्नातान्स्नातानवभृथेषु, [Bengali] দান্তান্বেদব্রতস্নাতান্স্নাতানবভৃথেষু, [Gujarati] દાન્તાન્વેદવ્રતસ્નાતાન્સ્નાતાનવભૃથેષુ, [Kannada] ದಾನ್ತಾನ್ವೇದವ್ರತಸ್ನಾತಾನ್ಸ್ನಾತಾನವಭೃಥೇಷು, [Malayalam] ദാന്താന്വേദവ്രതസ്നാതാന്സ്നാതാനവഭൃഥേഷു, [Telugu] దాన్తాన్వేదవ్రతస్నాతాన్స్నాతానవభృథేషు
Sanskrit References
“dāntānvedavratasnātānsnātānavabhṛtheṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.58.15 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)