Analysis of “citraguptastamavocadbrāhmaṇākṛtiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “citraguptastamavocadbrāhmaṇākṛtiḥ”—

  • citraguptas -
  • citragupta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vocad -
  • vac (verb class 2)
    [injunctive active third single]
    vac (verb class 3)
    [injunctive active third single]
  • brāhmaṇā -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākṛtiḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
    ākṛti (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Citragupta, Tama, Brahmana, Akriti

Alternative transliteration: citraguptastamavocadbrahmanakritih, citraguptastamavocadbrahmanakrtih, [Devanagari/Hindi] चित्रगुप्तस्तमवोचद्ब्राह्मणाकृतिः, [Bengali] চিত্রগুপ্তস্তমবোচদ্ব্রাহ্মণাকৃতিঃ, [Gujarati] ચિત્રગુપ્તસ્તમવોચદ્બ્રાહ્મણાકૃતિઃ, [Kannada] ಚಿತ್ರಗುಪ್ತಸ್ತಮವೋಚದ್ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಕೃತಿಃ, [Malayalam] ചിത്രഗുപ്തസ്തമവോചദ്ബ്രാഹ്മണാകൃതിഃ, [Telugu] చిత్రగుప్తస్తమవోచద్బ్రాహ్మణాకృతిః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: