Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caradhvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caradhvaṃ”—
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ra -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- adhvam -
-
adhva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adhvan (noun, masculine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Adhva
Alternative transliteration: caradhvam, [Devanagari/Hindi] चरध्वं, [Bengali] চরধ্বং, [Gujarati] ચરધ્વં, [Kannada] ಚರಧ್ವಂ, [Malayalam] ചരധ്വം, [Telugu] చరధ్వం
Sanskrit References
“caradhvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.100.30 < [Chapter 100]
Verse 12.329 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 16.163 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 17.186 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 29.24 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 29.25 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 29.27 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 29.151 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 32.188 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 34.66 < [Chapter 34 - Ārāmika-avadāna]
Verse 12.24 < [Chapter 12]
Verse 38.36 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)