Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caṇḍānilātmakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caṇḍānilātmakam”—
- caṇḍāni -
-
caṇḍa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√caṇḍ (verb class 1)[imperative active first single]
- lāt -
-
la (noun, masculine)[adverb], [ablative single]√lā -> lāt (participle, neuter)[nominative single from √lā class 2 verb], [vocative single from √lā class 2 verb], [accusative single from √lā class 2 verb]
- makam -
-
maka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Canda, Lat, Maka
Alternative transliteration: candanilatmakam, [Devanagari/Hindi] चण्डानिलात्मकम्, [Bengali] চণ্ডানিলাত্মকম্, [Gujarati] ચણ્ડાનિલાત્મકમ્, [Kannada] ಚಣ್ಡಾನಿಲಾತ್ಮಕಮ್, [Malayalam] ചണ്ഡാനിലാത്മകമ്, [Telugu] చణ్డానిలాత్మకమ్
Sanskrit References
“caṇḍānilātmakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 20.46 < [Chapter 20]
Verse 6.25 < [Chapter 6]
Verse 23.2 < [Chapter 23]
Verse 307.7 < [Chapter 307]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)