Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cūrṇapaṭātmakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cūrṇapaṭātmakam”—
- cūrṇa -
-
cūrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]cūrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paṭāt -
-
paṭa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]paṭa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- makam -
-
maka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Curna, Pata, Maka
Alternative transliteration: curnapatatmakam, [Devanagari/Hindi] चूर्णपटात्मकम्, [Bengali] চূর্ণপটাত্মকম্, [Gujarati] ચૂર્ણપટાત્મકમ્, [Kannada] ಚೂರ್ಣಪಟಾತ್ಮಕಮ್, [Malayalam] ചൂര്ണപടാത്മകമ്, [Telugu] చూర్ణపటాత్మకమ్
Sanskrit References
“cūrṇapaṭātmakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.143.104 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)