Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāsyātimānuṣam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāsyātimānuṣam”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- āsyāt -
-
āsya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]āsya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√ās -> āsya (participle, masculine)[adverb from √ās]√ās -> āsya (participle, neuter)[adverb from √ās]√as -> āsya (participle, masculine)[adverb from √as]√as -> āsya (participle, neuter)[adverb from √as]√ās -> āsya (participle, masculine)[ablative single from √ās]√ās -> āsya (participle, neuter)[ablative single from √ās]√as -> āsya (participle, masculine)[ablative single from √as]√as -> āsya (participle, neuter)[ablative single from √as]
- imān -
-
idam (pronoun, masculine)[accusative plural]
- uṣam -
-
uṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uṣā (noun, feminine)[adverb]uṣ (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Asya, Idam, Ush, Usha
Alternative transliteration: casyatimanusham, casyatimanusam, [Devanagari/Hindi] चास्यातिमानुषम्, [Bengali] চাস্যাতিমানুষম্, [Gujarati] ચાસ્યાતિમાનુષમ્, [Kannada] ಚಾಸ್ಯಾತಿಮಾನುಷಮ್, [Malayalam] ചാസ്യാതിമാനുഷമ്, [Telugu] చాస్యాతిమానుషమ్
Sanskrit References
“cāsyātimānuṣam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.68.9 < [Chapter 68]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)