Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “buddhaniryātitakapūrṇakalaśena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “buddhaniryātitakapūrṇakalaśena”—
- buddha -
-
buddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]buddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niryātita -
-
niryātita (noun, masculine)[compound], [vocative single]niryātita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ka -
-
ka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pūrṇakalaśena -
-
pūrṇakalaśa (noun, masculine)[instrumental single]pūrṇakalaśa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Buddha, Niryatita, Purnakalasha
Alternative transliteration: buddhaniryatitakapurnakalashena, buddhaniryatitakapurnakalasena, [Devanagari/Hindi] बुद्धनिर्यातितकपूर्णकलशेन, [Bengali] বুদ্ধনির্যাতিতকপূর্ণকলশেন, [Gujarati] બુદ્ધનિર્યાતિતકપૂર્ણકલશેન, [Kannada] ಬುದ್ಧನಿರ್ಯಾತಿತಕಪೂರ್ಣಕಲಶೇನ, [Malayalam] ബുദ്ധനിര്യാതിതകപൂര്ണകലശേന, [Telugu] బుద్ధనిర్యాతితకపూర్ణకలశేన
Sanskrit References
“buddhaniryātitakapūrṇakalaśena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)