Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brāhmaṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇa”—
- brāhmaṇa -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]brāhmaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Brahmana
Alternative transliteration: brahmana, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मण, [Bengali] ব্রাহ্মণ, [Gujarati] બ્રાહ્મણ, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣ, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണ, [Telugu] బ్రాహ్మణ
Sanskrit References
“brāhmaṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 27 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 6.43 < [Chapter 6]
Verse 7.44 [commentary, 133:15] < [Chapter 7]
Verse 9.36 < [Chapter 9]
Verse 15.50 < [Chapter 15]
Verse 16.2 [commentary, 298] < [Chapter 16]
Verse 19.17 < [Chapter 19]
Verse 22.23 < [Chapter 22]
Verse 23.153 < [Chapter 23]
Verse 35.33 < [Chapter 35]
Verse 35.37 < [Chapter 35]
Verse 45.29 < [Chapter 45]
Verse 45.30 < [Chapter 45]
Verse 68.34 < [Chapter 68]
Verse 101.9 < [Chapter 101]
Verse 101.11 < [Chapter 101]
Verse 102.13 < [Chapter 102]
Verse 102.22 < [Chapter 102]
Verse 102.23 < [Chapter 102]
Verse 103.25 < [Chapter 103]
Verse 103.26 < [Chapter 103]
Verse 103.28 < [Chapter 103]
Verse 103.29 < [Chapter 103]
Verse 112.27 [commentary, 1369:9] < [Chapter 112]
Verse 113.82 < [Chapter 113]
Verse 114.15 < [Chapter 114]
Verse 115.39 < [Chapter 115]
Verse 116.12 [commentary, 1568:2] < [Chapter 116]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)