Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmarākṣasāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmarākṣasāḥ”—
- brahmarākṣasāḥ -
-
brahmarākṣasa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Brahmarakshasa
Alternative transliteration: brahmarakshasah, brahmaraksasah, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मराक्षसाः, [Bengali] ব্রহ্মরাক্ষসাঃ, [Gujarati] બ્રહ્મરાક્ષસાઃ, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮರಾಕ್ಷಸಾಃ, [Malayalam] ബ്രഹ്മരാക്ഷസാഃ, [Telugu] బ్రహ్మరాక్షసాః
Sanskrit References
“brahmarākṣasāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.26.36 < [Chapter 26]
Verse 2.2.33.13 < [Chapter 33]
Verse 2.3.40.50 < [Chapter 40]
Verse 2.5.33.46 < [Chapter 33]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 4: bhūtavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.60.120 < [Chapter 60]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.105.68 < [Chapter 105]
Verse 1.174.60 < [Chapter 174]
Verse 1.176.138 < [Chapter 176]
Verse 1.336.27 < [Chapter 336]
Verse 1.539.59 < [Chapter 539]
Verse 1.561.23 < [Chapter 561]
Verse 1.562.83 < [Chapter 562]
Verse 2.8.95 < [Chapter 8]
Verse 3.150.17 < [Chapter 150]
Verse 11.17 < [Chapter 11]
Verse 1.1.1.38 < [Chapter 1]
Verse 1.1.13.74 < [Chapter 13]
Verse 1.1.23.70 < [Chapter 23]
Verse 1.2.13.172 < [Chapter 13]
Verse 1.2.22.43 < [Chapter 22]
Verse 3.2.31.2 < [Chapter 31]
Verse 5.2.68.14 < [Chapter 68]
Verse 7.1.7.51 < [Chapter 7]
Verse 7.1.28.43 < [Chapter 28]
Verse 7.1.167.19 < [Chapter 167]
Verse 9.47 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)