Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmabhūyamagānmuniḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmabhūyamagānmuniḥ”—
- brahmabhūyam -
-
brahmabhūya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- agān -
-
aga (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]aga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single], [imperfect active third plural], [aorist active third single]√gā (verb class 3)[aorist active third single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single], [imperfect active third plural]
- muniḥ -
-
muni (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Brahmabhuya, Aga, Muni
Alternative transliteration: brahmabhuyamaganmunih, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मभूयमगान्मुनिः, [Bengali] ব্রহ্মভূযমগান্মুনিঃ, [Gujarati] બ્રહ્મભૂયમગાન્મુનિઃ, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಭೂಯಮಗಾನ್ಮುನಿಃ, [Malayalam] ബ്രഹ്മഭൂയമഗാന്മുനിഃ, [Telugu] బ్రహ్మభూయమగాన్మునిః
Sanskrit References
“brahmabhūyamagānmuniḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.25.56 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)