Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmaṇāmapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmaṇāmapi”—
- brahmaṇām -
-
brahman (noun, neuter)[genitive plural]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Brahman, Api
Alternative transliteration: brahmanamapi, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मणामपि, [Bengali] ব্রহ্মণামপি, [Gujarati] બ્રહ્મણામપિ, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಣಾಮಪಿ, [Malayalam] ബ്രഹ്മണാമപി, [Telugu] బ్రహ్మణామపి
Sanskrit References
“brahmaṇāmapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.47.52 < [Chapter XLVII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.31.51 < [Chapter 31]
Verse 1.3.5.36 < [Chapter 5]
Verse 4.29.54 < [Chapter 29]
Verse 13.17.24 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)