Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brāhmaṇānevāpoddharatyanādyānkaroti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇānevāpoddharatyanādyānkaroti”—
- brāhmaṇān -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- evā -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- apod -
-
apod (Preverb)[Preverb]
- dharatya -
-
√dhṛ (verb class 1)[present active third single]
- anādyān -
-
anādya (noun, masculine)[accusative plural]
- karoti -
-
karoti (noun, masculine)[compound], [adverb]karoti (noun, feminine)[compound], [adverb]karoti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√kṛ (verb class 8)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Brahmana, Eva, Anadya, Karoti
Alternative transliteration: brahmananevapoddharatyanadyankaroti, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मणानेवापोद्धरत्यनाद्यान्करोति, [Bengali] ব্রাহ্মণানেবাপোদ্ধরত্যনাদ্যান্করোতি, [Gujarati] બ્રાહ્મણાનેવાપોદ્ધરત્યનાદ્યાન્કરોતિ, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನೇವಾಪೋದ್ಧರತ್ಯನಾದ್ಯಾನ್ಕರೋತಿ, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണാനേവാപോദ്ധരത്യനാദ്യാന്കരോതി, [Telugu] బ్రాహ్మణానేవాపోద్ధరత్యనాద్యాన్కరోతి
Sanskrit References
“brāhmaṇānevāpoddharatyanādyānkaroti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.4.3.16 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)