Analysis of “bodhisattvaparṣanmaṇḍalaparivṛtā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bodhisattvaparṣanmaṇḍalaparivṛtā”—

  • bodhisattva -
  • bodhisattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parṣanmaṇḍala -
  • parṣanmaṇḍala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parṣanmaṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parivṛtā -
  • parivṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bodhisattva, Parshanmandala, Parivrita

Alternative transliteration: bodhisattvaparshanmandalaparivrita, bodhisattvaparsanmandalaparivrta, [Devanagari/Hindi] बोधिसत्त्वपर्षन्मण्डलपरिवृता, [Bengali] বোধিসত্ত্বপর্ষন্মণ্ডলপরিবৃতা, [Gujarati] બોધિસત્ત્વપર્ષન્મણ્ડલપરિવૃતા, [Kannada] ಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಪರ್ಷನ್ಮಣ್ಡಲಪರಿವೃತಾ, [Malayalam] ബോധിസത്ത്വപര്ഷന്മണ്ഡലപരിവൃതാ, [Telugu] బోధిసత్త్వపర్షన్మణ్డలపరివృతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: