Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūtāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtāni”—
- bhūtāni -
-
bhūtāni (noun, masculine)[compound], [adverb]bhūtāni (noun, feminine)[compound], [adverb]bhūtāni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhūta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Bhuta, Bhutani
Alternative transliteration: bhutani, [Devanagari/Hindi] भूतानि, [Bengali] ভূতানি, [Gujarati] ભૂતાનિ, [Kannada] ಭೂತಾನಿ, [Malayalam] ഭൂതാനി, [Telugu] భూతాని
Sanskrit References
“bhūtāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 22.8 < [Chapter 22]
Verse 27.48 < [Chapter 27]
Verse 27.49 < [Chapter 27]
Verse 27.50 < [Chapter 27]
Verse 74.11 < [Chapter 74]
Verse 162.6 < [Chapter 162]
Verse 175.36 < [Chapter 175]
Verse 241.37 < [Chapter 241]
Verse 245.19 < [Chapter 245]
Verse 259.61 < [Chapter 259]
Verse 291.11 < [Chapter 291]
Verse 304.3 < [Chapter 304]
Verse 307.19 < [Chapter 307]
Verse 377.10 < [Chapter 377]
Verse 377.12 < [Chapter 377]
Verse 379.12 < [Chapter 379]
Verse 381.6 < [Chapter 381]
Verse 381.11 < [Chapter 381]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)