Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhuktiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhuktiḥ”—
- bhuktiḥ -
-
bhukti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhukti
Alternative transliteration: bhuktih, [Devanagari/Hindi] भुक्तिः, [Bengali] ভুক্তিঃ, [Gujarati] ભુક્તિઃ, [Kannada] ಭುಕ್ತಿಃ, [Malayalam] ഭുക്തിഃ, [Telugu] భుక్తిః
Sanskrit References
“bhuktiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.94 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 27.1 [313] < [Chapter 27]
Verse 24.29 [242] < [Chapter 24]
Verse 24.1 [214] < [Chapter 24]
Verse 27.6 [318] < [Chapter 27]
Verse 64.1 [732] < [Chapter 64]
Verse 5.106.55 < [Chapter 106]
Verse 5.117.129 < [Chapter 117]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.491.62 < [Chapter 491]
Verse 2.61.120 < [Chapter 61]
Verse 2.163.6 < [Chapter 163]
Verse 2.232.100 < [Chapter 232]
Verse 2.239.56 < [Chapter 239]
Verse 3.87.110 < [Chapter 87]
Verse 3.121.7 < [Chapter 121]
Verse 3.135.101 < [Chapter 135]
Verse 4.50.102 < [Chapter 50]
Verse 4.60.103 < [Chapter 60]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 253.50 < [Chapter 253]
Verse 253.56 < [Chapter 253]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)