Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhrāntāvaraṇanistriṃśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhrāntāvaraṇanistriṃśaṃ”—
- bhrāntāva -
-
bhrānta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhrānti (noun, feminine)[locative single]
- araṇan -
-
√raṇ (verb class 1)[imperfect active third plural]
- is -
-
i (noun, masculine)[nominative single]
- triṃśam -
-
triṃśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]triṃśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhranta, Bhranti, Trimsha
Alternative transliteration: bhrantavarananistrimsham, bhrantavarananistrimsam, [Devanagari/Hindi] भ्रान्तावरणनिस्त्रिंशं, [Bengali] ভ্রান্তাবরণনিস্ত্রিংশং, [Gujarati] ભ્રાન્તાવરણનિસ્ત્રિંશં, [Kannada] ಭ್ರಾನ್ತಾವರಣನಿಸ್ತ್ರಿಂಶಂ, [Malayalam] ഭ്രാന്താവരണനിസ്ത്രിംശം, [Telugu] భ్రాన్తావరణనిస్త్రింశం
Sanskrit References
“bhrāntāvaraṇanistriṃśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.57.26 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)