Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bharapūrakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bharapūrakam”—
- bhara -
-
bhara (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhṛ (verb class 1)[imperative active second single]
- pūrakam -
-
pūraka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pūraka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pūrakā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bhara, Puraka
Alternative transliteration: bharapurakam, [Devanagari/Hindi] भरपूरकम्, [Bengali] ভরপূরকম্, [Gujarati] ભરપૂરકમ્, [Kannada] ಭರಪೂರಕಮ್, [Malayalam] ഭരപൂരകമ്, [Telugu] భరపూరకమ్
Sanskrit References
“bharapūrakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.129.90 < [Chapter 129]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)