Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagavanśaraṇārthinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavanśaraṇārthinaḥ”—
- bhagavan -
-
bhagavat (noun, masculine)[vocative single]bhagavan (noun, masculine)[vocative single]
- śaraṇārthinaḥ -
-
śaraṇārthin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śaraṇārthin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]śaraṇārthī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Bhagavat, Bhagavan, Sharanarthin, Sharanarthi
Alternative transliteration: bhagavansharanarthinah, bhagavansaranarthinah, [Devanagari/Hindi] भगवन्शरणार्थिनः, [Bengali] ভগবন্শরণার্থিনঃ, [Gujarati] ભગવન્શરણાર્થિનઃ, [Kannada] ಭಗವನ್ಶರಣಾರ್ಥಿನಃ, [Malayalam] ഭഗവന്ശരണാര്ഥിനഃ, [Telugu] భగవన్శరణార్థినః
Sanskrit References
“bhagavanśaraṇārthinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.37 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)