Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūtabhavyabhavatprabhuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtabhavyabhavatprabhuḥ”—
- bhūtabhavya -
-
bhūtabhavya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhavat -
-
bhavat (noun, masculine)[compound]bhavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]bhavant (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- prabhuḥ -
-
prabhu (noun, masculine)[nominative single]prabhu (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhutabhavya, Bhavat, Bhavant, Prabhu
Alternative transliteration: bhutabhavyabhavatprabhuh, [Devanagari/Hindi] भूतभव्यभवत्प्रभुः, [Bengali] ভূতভব্যভবত্প্রভুঃ, [Gujarati] ભૂતભવ્યભવત્પ્રભુઃ, [Kannada] ಭೂತಭವ್ಯಭವತ್ಪ್ರಭುಃ, [Malayalam] ഭൂതഭവ്യഭവത്പ്രഭുഃ, [Telugu] భూతభవ్యభవత్ప్రభుః
Sanskrit References
“bhūtabhavyabhavatprabhuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.281 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.116.52 < [Chapter 116]
Verse 2.2.23.24 < [Chapter 23]
Verse 4.1.29.130 < [Chapter 29]
Verse 43.75 < [Chapter 43]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2414 [149:1] < [Chapter 42B]
Verse 5.15.16 < [Chapter 15]
Verse 8.52.3 < [Chapter 52]
Verse 10.7.45 < [Chapter 7]
Verse 13.135.14 < [Chapter 135]
Verse 2.5.3 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)