Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāgopavarṇādiphalapradāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāgopavarṇādiphalapradāṃ”—
- bhāgo -
-
bhāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhāga (noun, neuter)[compound], [vocative single]bhāgā (noun, feminine)[nominative single]
- upavarṇā -
-
upavarṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
- phalapradām -
-
phalapradā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhaga, Upavarna, Phalaprada
Alternative transliteration: bhagopavarnadiphalapradam, [Devanagari/Hindi] भागोपवर्णादिफलप्रदां, [Bengali] ভাগোপবর্ণাদিফলপ্রদাং, [Gujarati] ભાગોપવર્ણાદિફલપ્રદાં, [Kannada] ಭಾಗೋಪವರ್ಣಾದಿಫಲಪ್ರದಾಂ, [Malayalam] ഭാഗോപവര്ണാദിഫലപ്രദാം, [Telugu] భాగోపవర్ణాదిఫలప్రదాం
Sanskrit References
“bhāgopavarṇādiphalapradāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)