Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balābalamatidiśyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balābalamatidiśyate”—
- balābalam -
-
balābala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]balābala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]balābalā (noun, feminine)[adverb]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]ati (Preverb)[Preverb]
- diśyate -
-
√diś (verb class 3)[present passive third single]√diś (verb class 6)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Balabala, Ati
Alternative transliteration: balabalamatidishyate, balabalamatidisyate, [Devanagari/Hindi] बलाबलमतिदिश्यते, [Bengali] বলাবলমতিদিশ্যতে, [Gujarati] બલાબલમતિદિશ્યતે, [Kannada] ಬಲಾಬಲಮತಿದಿಶ್ಯತೇ, [Malayalam] ബലാബലമതിദിശ്യതേ, [Telugu] బలాబలమతిదిశ్యతే
Sanskrit References
“balābalamatidiśyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 61 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)