Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bījapiṇḍapadādyena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bījapiṇḍapadādyena”—
- bīja -
-
bīja (noun, masculine)[compound], [vocative single]bīja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- piṇḍapadād -
-
piṇḍapada (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- yena -
-
yena (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[instrumental single]yaḥ (pronoun, masculine)[instrumental single]yat (pronoun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Bija, Pindapada, Yena, Yah, Yat
Alternative transliteration: bijapindapadadyena, [Devanagari/Hindi] बीजपिण्डपदाद्येन, [Bengali] বীজপিণ্ডপদাদ্যেন, [Gujarati] બીજપિણ્ડપદાદ્યેન, [Kannada] ಬೀಜಪಿಣ್ಡಪದಾದ್ಯೇನ, [Malayalam] ബീജപിണ്ഡപദാദ്യേന, [Telugu] బీజపిణ్డపదాద్యేన
Sanskrit References
“bījapiṇḍapadādyena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.351 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)