Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bāṇagaṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bāṇagaṇaiḥ”—
- bāṇa -
-
bāṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]bāṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gaṇaiḥ -
-
gaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Bana, Gana
Alternative transliteration: banaganaih, [Devanagari/Hindi] बाणगणैः, [Bengali] বাণগণৈঃ, [Gujarati] બાણગણૈઃ, [Kannada] ಬಾಣಗಣೈಃ, [Malayalam] ബാണഗണൈഃ, [Telugu] బాణగణైః
Sanskrit References
“bāṇagaṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 60.32 < [Chapter 60]
Verse 47.41 < [Chapter 47]
Verse 7.108.40 < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)