Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avacāsi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avacāsi”—
- ava -
-
ava (noun, masculine)[compound], [vocative single]o (noun, masculine)[compound]√av (verb class 1)[imperative active second single]√u (verb class 1)[imperative active second single]
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- asi -
-
asi (noun, feminine)[compound], [adverb]asi (noun, masculine)[compound], [adverb]asī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]√as (verb class 2)[present active second single]
Extracted glossary definitions: Ava, Asi
Alternative transliteration: avacasi, [Devanagari/Hindi] अवचासि, [Bengali] অবচাসি, [Gujarati] અવચાસિ, [Kannada] ಅವಚಾಸಿ, [Malayalam] അവചാസി, [Telugu] అవచాసి
Sanskrit References
“avacāsi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 103.17 < [Chapter 103]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 112.8 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)