Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “athāvadadbhīmasuteṅgitātsakhī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “athāvadadbhīmasuteṅgitātsakhī”—
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- avadad -
-
avadat (noun, masculine)[compound]avadat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√vad (verb class 1)[imperfect active third single]
- bhīmasute -
-
bhīmasutā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iṅgitāt -
-
iṅgita (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√iṅg -> iṅgita (participle, masculine)[adverb from √iṅg]√iṅg -> iṅgita (participle, neuter)[adverb from √iṅg]√iṅg -> iṅgita (participle, masculine)[ablative single from √iṅg class 1 verb], [ablative single from √iṅg]√iṅg -> iṅgita (participle, neuter)[ablative single from √iṅg class 1 verb], [ablative single from √iṅg]
- sakhī -
-
sakhī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Atha, Avadat, Bhimasuta, Ingita, Sakhi
Alternative transliteration: athavadadbhimasutengitatsakhi, [Devanagari/Hindi] अथावदद्भीमसुतेङ्गितात्सखी, [Bengali] অথাবদদ্ভীমসুতেঙ্গিতাত্সখী, [Gujarati] અથાવદદ્ભીમસુતેઙ્ગિતાત્સખી, [Kannada] ಅಥಾವದದ್ಭೀಮಸುತೇಙ್ಗಿತಾತ್ಸಖೀ, [Malayalam] അഥാവദദ്ഭീമസുതേങ്ഗിതാത്സഖീ, [Telugu] అథావదద్భీమసుతేఙ్గితాత్సఖీ
Sanskrit References
“athāvadadbhīmasuteṅgitātsakhī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.105 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)