Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atalādyāstadhālokā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atalādyāstadhālokā”—
- atalād -
-
atala (noun, masculine)[adverb], [ablative single]atala (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- yās -
-
yā (noun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]yā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]
- hālo -
-
hālu (noun, masculine)[vocative single]
- kā -
-
kā (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kā (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Atala, Tad, Halu
Alternative transliteration: ataladyastadhaloka, [Devanagari/Hindi] अतलाद्यास्तधालोका, [Bengali] অতলাদ্যাস্তধালোকা, [Gujarati] અતલાદ્યાસ્તધાલોકા, [Kannada] ಅತಲಾದ್ಯಾಸ್ತಧಾಲೋಕಾ, [Malayalam] അതലാദ്യാസ്തധാലോകാ, [Telugu] అతలాద్యాస్తధాలోకా
Sanskrit References
“atalādyāstadhālokā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.47 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)