Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anuvarṇayanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anuvarṇayanti”—
- anuvar -
-
anuvā (noun, feminine)[nominative single]√nu (verb class 2)[imperfect active first dual]
- ṛṇa -
-
ṛṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yanti -
-
yanti (noun, feminine)[compound], [adverb]yat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√i -> yat (participle, neuter)[nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Anuva, Rina, Yat
Alternative transliteration: anuvarnayanti, [Devanagari/Hindi] अनुवर्णयन्ति, [Bengali] অনুবর্ণযন্তি, [Gujarati] અનુવર્ણયન્તિ, [Kannada] ಅನುವರ್ಣಯನ್ತಿ, [Malayalam] അനുവര്ണയന്തി, [Telugu] అనువర్ణయన్తి
Sanskrit References
“anuvarṇayanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 11.29 < [Chapter 11]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.99.18 < [Chapter 99]
Verse 5.23.4 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)