Analysis of “annavastradhanārpaṇopavastubhiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “annavastradhanārpaṇopavastubhiḥ”—

  • annavastra -
  • annavastra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhanā -
  • dhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arpaṇo -
  • pa -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vastubhiḥ -
  • vastu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    vastu (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Annavastra, Dhana, Vastu

Alternative transliteration: annavastradhanarpanopavastubhih, [Devanagari/Hindi] अन्नवस्त्रधनार्पणोपवस्तुभिः, [Bengali] অন্নবস্ত্রধনার্পণোপবস্তুভিঃ, [Gujarati] અન્નવસ્ત્રધનાર્પણોપવસ્તુભિઃ, [Kannada] ಅನ್ನವಸ್ತ್ರಧನಾರ್ಪಣೋಪವಸ್ತುಭಿಃ, [Malayalam] അന്നവസ്ത്രധനാര്പണോപവസ്തുഭിഃ, [Telugu] అన్నవస్త్రధనార్పణోపవస్తుభిః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: